Мистер Данбартоншир - Страница 47


К оглавлению

47

– Все, хватит пока… И так неплохо за эти дни продвинулись. В понедельник еще раз пробежимся и повторим, а сегодня – отдыхать!

Девушка аккуратно положила перед короткохвостым бедолагой его добычу, потом немножко помялась и протянула третий пряник:

– Держи. Это я вчера погорячилась. Очень не люблю, когда со мной разговаривают грубо… Ты честно все заработал. Мир?

Чертенок осторожно добавил подарок к «жалованью» и примирительно буркнул в ответ:

– Ладно, чего уж… Зови, если что…

* * *

Рано утром мистер Данбартоншир проснулся от тихого разговора на крыльце. Повозившись, колдун хотел было заснуть снова, но любопытство прогнало сон.

«Интересно, с кем это она там? Сосед на неделю на пасеку уехал. Михайловна еще на утренней дойке должна быть… Кто это в гости заглянул с утра пораньше?»

Выглянув в приоткрытую дверь, старик удивленно посмотрел на чертенка, удобно устроившегося на коленях у девушки. Сашенька обернулась на скрип и радостно сказала, поглаживая мохнатую спинку:

– Дедушка, смотри, у меня получается!

Палец потер за лопоухими ушами, и рядом с первой парой рожек появилась вторая.

– Я ему и крылышки выращивала, и на лапы мы когти придумывали разные… А хвост сделали большой и мохнатый, как у сибирских котов! Главное, по-доброму все надо, и ему не больно…

– И бесплатно! – съехидничал чертенок, довольно разглядывая вытянувшееся от недоумения лицо мистера Данбартоншира.

– О как… – только и смог выдохнуть колдун. – Ну раз по-доброму, и хорошо…

Потоптавшись, старик уже почти закрыл дверь, но потом все же высунулся и добавил:

– Если на ужин останешься, я совсем не против. Но с грязными лапами за стол не пущу, так и знай! А то добрыми все стали, никакого порядка…

* * *

Через месяц мохнатый чертенок вернулся домой. Устроившись на огромном дымящемся булыжнике, он разглядывал большую карамельку на палочке, собираясь отлично провести вечер. Но не успел рогатый «трансмутационный эксперимент» попробовать угощение, как рядом с шумом свалился сверху огромный демон, окутанный раскаленным дымом.

– Что жрешь? – рявкнул монстр.

И не подумав отвечать, чертенок тут же сунул конфету в рот, выставив наружу только кончик палочки. Такой вариант не понравился боссу боссов, и он сердито зарычал:

– А ну отдай! – Но, принюхавшись, разочарованно протянул: – Тьфу на тебя, Карловичем пахнет! Не иначе как ты у него болтался… Отберу, так потом вони не оберешься… Будет старый хрыч потопы устраивать и ругаться, что кто-то посмел его работника ограбить… И кто потом пойдет к нему, если я делиться заставляю… Знаю, проходили уже… Живи, шкет…

Недовольное чудовище отвернулось, достало старый ржавый напильник и стало полировать когти, ворча что-то недоброе про колдунов и прочую магическую нечисть. Чертенок перевел дух, пососал карамельку и задумался. Потом вздохнул, вытащил обслюнявленную конфету и тихонько ткнул лапой гиганта в бок:

– Люцифер, а Люцифер? Будешь?

Дымящийся монстр удивленно посмотрел на подарок, осторожно взял его в лапы и спросил:

– Это за что? Подлизаться хочешь?

– К тебе подлижешься, – закручинился маленький работяга. – Нет, просто Сашенька говорила, что делиться надо. Это – правильно… Поэтому угощайся… Может, я себе еще получу…

Гигант лизнул карамельку раз, другой, потом медленно протянул назад:

– На, жуй… Вкусно… Заработал, как я понимаю… Только ты другим не говори, скажут – раскис Люцифер, добрым стал…

И, оглядевшись вокруг, шепотом добавил:

– Ты, это… Когда в следующий раз гостить там будешь, спроси… Может, им еще один нужен, для уроков… Если что, я не против…

Глава двадцать восьмая, хвастливая
Кунг-фу мистера Данбартоншира

Аристократическая тонкая рука с безупречным маникюром подняла чашку из невесомого китайского фарфора, и легкая улыбка тронула худые, резко очерченные губы:

– Что ни говори, старик, но в реальной жизни хорошо отточенный клинок лучше любого тренированного кулака.

Мистер Данбартоншир, потомственный колдун в черт-те каком поколении, неодобрительно покосился на гостью, молча сбросил пару карт и добрал новые из колоды.

Его собеседница небрежно взяла трубку с длинным мундштуком, выпустила ароматный клуб дыма и мельком еще раз оценила свой расклад. Удовлетворившись результатом, продолжила:

– Поэтому я предпочитаю ходить в темных и опасных местах со своим железом. Мне так спокойнее.

– Ты зубы не заговаривай! – рассердился чернокнижник и решительно двинул вперед горку изумрудов. – Поднимаю!.. А про ножи, тесаки и прочий металлолом мне рассказывать не надо. Я человек законопослушный, в тюрьму не хочу. Как дадут пару пожизненных, так до светопреставления и не выпустят.

Гостья тихо рассмеялась, сверкнула кровавыми отблесками в иссиня-черных глазах и бросила на кучу драгоценностей тяжело бухнувший мешочек с золотыми монетами:

– Принимаю ставку… Сдавайся, старик, сегодня не твой день.

Мистер Данбартоншир лишь усмехнулся в ответ, щелкнул худыми пальцами, и из кладовки вывалился огромный сундук, оплетенный паутиной.

– Милая моя, блефовать ты так и не научилась, за столько-то лет! У тебя не больше пары на руках, поэтому я добавляю к…

Старик не успел закончить фразу, как женщина рассерженно бросила карты и тяжело хлопнула ладонью по столу:

– Все! На сегодня закончили! Зарекалась ведь с тобой садиться, а как в гости ни загляну, так и уболтаешь, вредитель!.. Весь месячный заработок спустила, чтоб тебя!..

Колдун хмыкнул, открыл крышку тяжелого сундука и сгреб туда выигрыш. Чуть замешкавшись, с видимым сожалением покопался в сокровищах и достал крохотную золотую монетку. Отправив сундук обратно в кладовку, протянул гостье золото:

47